Restez informé par e-mail

vendredi 8 juin 2012

Bienvenue à Matala - Aujourd'hui, c'est la vie. Demain, on s'en fout (suite et fin)

Welcome to Matala - Today is life. Tomorrow never comes (concluded)






Le lendemain, je dis au revoir à mes amis et je prends le bus pour Héraklion où je passe l’après-midi à écrire en attendant mon bateau.




Je déjeune dans un restaurant sans âme et suis le premier surpris quand, après avoir encaissé mon payement, le serveur revient avec une assiette de pastèques et un verre de raki. Il m’explique que ce n’est pas tous les jours qu’ils entendent un touriste dire : « bonjour », « merci » et demander l’addition en grec.



Je ne suis pas un fervent adepte de l’alcool dans l’après-midi, mais je n’ai pas le cœur de refuser.




Welcome to Matala - Today is life. Tomorrow never comes (concluded)


The next day I said goodbye to my friends and I take the bus to Heraklion where I spend the afternoon writing until my boat comes.



I have a lunch in a soulless restaurant and I'am very surprised when, after collecting my payment, the server comes back with a plate of watermelon and a glass of raki. He explains that it's not every day they hear a tourist saying "hello", "thank you" and asking for the bill in Greek.



I am not an avid fan of alcohol in the afternoon, but I have not the heart to refuse.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire